45-я серия сериала Я назвала ее Фериха

Я назвала ее Фериха

Я назвала ее

Две равноуважаемых семьи, в Стамбуле, где встречают нас событья, ведут кровопролитные бои и не хотят унять кровопролитья… Ссылки на Ромео и Джульетту в этой серии были достаточно явные — тут тебе и балкончик в виде окошка с решеткой в подвале, и брат-подлец, и разлученные влюбленные, и дерущиеся семьи. Начинается серия в ЗАГСе, куда недалекая простушка Гульсум догадалась пригласить соперницу. Ханде так распреживалась, что выдала что-то абсолютно невнятное — это и спасло ситуацию. Двое самых умных швейцаров так ничего и не поняли из ее крика, но пятая точка подсказала, что дело нечисто и допрос с пристрастием Фери все же устроили. Ответ она выдала на пять балов — иди и у этого психа спроси, ко мне какие претензии вообще?

Тут и наш Ромео на пороге возник под предлогом извиниться за поведение подруги. А на самом деле уже подготовил кулаки, чтобы врезать кому надо, если вдруг его девочку обижают. Но обошлось внушением от бабы Рызы — спасибо за спасение дочери, теперь к ней не подходи. Пришлось ночью как настоящему шекспировскому герою карабкаться на балкончик. Пардон, стучаться в подвальное окошко. Терпение у мальчика уже на исходе: да пусть узнают, наконец, и … украду, увезу, ну и далее по известному списку. Но вместо кражи возлюбленной приходится тащить на себе пьяную подругу (Кораю же обещал). У Ханде трагедия — крепостное право отменили, раб сбежал и женился на другой пока она считала себя пупом вселенной. От Эмира сочувствия не дождешься: где ж ты раньше-то была, красавица?

Я назвала ее Фериха

Я назвала ее

На следующий день между Эмиром и Ферихой следует довольно важный разговор. Фери окончательно пришла в себя и начала задавать неудобные вопросы. Что-то типа: мы же попрощались, как бы мы были вместе, если бы не Халиль? Но Эмира такие мелочи не волнуют. Настоящий ребенок: ну ты же сказала, что все кончено, вот я и ответил «хошчакал», но в душе-то не прощался все равно. И вообще, прости меня, дурака, за то, что наврал тебе той ночью. И глазки виноватые виноватые по традиции уже. Эмир все больше убеждается какое сокровище ему досталось — Фери снова прощает Джансу, которая у парня вызывает просто физическое отвращение, он кипит от одного ее вида (что впрочем, вполне объяснимо)

У Корая тоже отвращение — и к себе, и к жене, и вообще ко всей ситуации, в которую он попал. Оказывается женишься не только на женщине, но и на всей ее семье. Турецкий табор в тапочках заявляется «в гости» (взгляд бабы Рызы на голую Венеру — отдельный шедевр). Случается страшное — на огонек заглядывают и родители Эмира, до которых наконец-то доходит на ком именно женился Корай. Сам Корай пьяный в дупель заваливается к гостям на плече лучшего друга. Картина маслом: не ждали. Разборки Саррафоглу на пороге дома Онатов эпичны. Наконец-то Эмир доносит до родителей простую истину — вы так хотели «спасти» меня от Ферихи, что забыли про меня, когда я умирал в лапах маньяка. Так что извините, предки, но не займетесь ли вы чем-нибудь другим, ваши наставления меня мало волнуют (это дипломатическим языком).

Я назвала ее Фериха

Я назвала ее

Пока суть да дело, работу шофером у нас находят сразу двое героев: Мехмет, который возит маму Левента, и Эмир, который теперь работает личным водителем у Ферихи. Берет недорого, натурой — поцелуй за проезд. Увы, случается то, что и должно было рано или поздно случиться — эту милую картинку видит Мехмет. Дальше следует совершенно дикое избиение сестры перед домом, в которое вмешивается подъехавший Эмир. Ох и отвел он душеньку наконец-то. Убил бы на месте братца, если бы не жалобный взгляд папаши (когда дочь били он что-то так не смотрел). Эмир в панике, хочет забрать Фери, однако Гульсум отговаривает — она не сможет пойти с тобой, иначе ее не примут назад. Папа Рыза долго советуется с генштабом тараканов, прочно засевших в его головушке и принимает судьбоносное решение: выслать непокорную дочь в деревню, пусть доит коров!… Теперь  должна сделать страшный выбор — либо семья, либо любимый человек…

Читайте также: